
赤とんぼ(童謡)
赤とんぼ 紅蜻蜓
作詞:三木露風 作曲:山田耕筰
夕焼小焼の、赤とんぼ
負われて見たのは、いつの日か
火燒雲裡的紅蜻蜓
被人背負著看到你是什麼時候的事
山の畑の、桑(くわ)の実を
小籠(こかご)に摘んだは、まぼろしか
摘取山田裡的桑果
放在小籃子裡是夢幻嗎
十五で姐(ねえ)やは、嫁に行き
お里のたよりも、絶えはてた
小阿姨在15歲就嫁掉了
故鄉的音訊也斷絕了
夕焼小焼の、赤とんぼ
とまっているよ、竿(さお)の先
火燒雲裡的紅蜻蜓
輕輕停在竹竿尖端上

作詞者三木露風(1889~1964)
是日本抒情派詩人之一,
『紅蜻蜓』是1921年露風32歳時,
在北海道一家修道院完成的作品。
作曲者山田耕筰(1886~1965)是在日本西洋音楽黎明期,
不斷牽動明治、大正、昭和各時期日本西樂的作曲家。
留有藝術歌曲、童謡多首。其作曲法遵守日語的音韻頓挫,
與現代年輕音樂家勿視語言揚抑的作法極有很大差別。
此曲歌詞共有4段。從意義來說,應該第4段才是開始。
『到了中年,我(露風)從屋裡向院子看過去,
在竹籬笆或晒衣竿的尖端,看到一隻紅蜻蜓停在那裡。
一瞬間,幼時的記憶一幕幕浮上來。
有人(大概是小阿姨)背負著我,我從小阿姨背上看過去,
看到紅蜻蜓。那是什麼時候的事情啊。
好像曾經在山田中摘過桑果,那是一場夢幻嗎。
小阿姨在15歲時就嫁出去,現在連音訊都杳然』──大意是如此。
第3段的「小阿姨」(也就是女傭人)是富裕大家庭
(往往是地主)雇用的窮家(往往是佃農)
少女(常常只有10歲前後,影集「阿信」有此描寫),
1年的薪資只有1俵(60公斤)米,不過吃住都是主人的。
這些小阿姨一般都整天背負主人家的小孩照顧他。
因此小孩對她的感情很親,長大後也常會想起她。
這段歌詞還有許多可討論之處,
但與歌曲沒有很大關係,也就略而不提。
據說,露風幼年時母親因討厭放蕩的父親而離家出走,
露風的父親無法養育露風,就把他托給祖父,
在祖父家照顧露風的是受祖父雇用的小阿姨,
這首詩的主題之一,就是對小阿姨的思念。
|