唐詩: 孤 雁 (五 言 律 詩)/ 崔 塗
幾 行 歸 塞 盡 , 念 爾 獨 何 之 。 暮 雨 相 呼 失 , 寒 塘 欲 下 遲 。 渚 雲 低 暗 度 , 關 月 冷 相 隨 。 未 必 逢 矰 繳 , 孤 飛 自 可 疑 。
【譯文】
仰望長空,幾行回歸北方的大雁已經消失在天際,
只剩一隻孤雁還在艱難地挪移。
我不由得為你擔憂,隻身孤影要飛到哪裡?
在濛濛細雨中,你淒厲地鳴 叫,卻無法找到失去的伴侶。
前面看到一個荒寒的水塘,想要落下棲身又惶恐遲疑。
前途遙遠暗淡,
你將在烏雲籠罩洲渚水面的險惡環境中掙扎奮飛,
只有關塞那清 冷的月光與你的身影相隨。
雖然不一定會遇到箭鏃的襲擊,
但孤單單獨自遠飛,畢竟令人擔憂疑慮。
【賞析】
這是一篇很著名的詠物詩,全篇用賦而比的手法寫成。
作者把全部情感傾注到雁的形象中,
自己並不直接出面,
與李商隱的《蟬》和駱賓王的《在獄詠蟬》的寫法有別,
形成自己的特點。
花笠道中 - 美空雲雀
孤女的願望
作詞:葉俊麟 作曲:米山正夫 原唱:陳芬蘭
請借問播田的田庄阿伯啊
人塊講繁華都市台北對叼去
阮就是無依偎可憐的女兒
自細漢著來離開父母的身邊
雖然無人替阮安排將來代誌
阮想要來去都市做著女工渡日子
也通來安慰自己心內的稀微
請借問路邊的賣煙阿姐啊
人塊講對面彼間工廠是不是貼告示要用人
阮想要來去 我看你猶原不是幸福的女兒
雖然無人替咱安排將來代誌
在世間總是著要自己打算才合理
青春是不通耽誤人生的真義
請借問門頭的辦公阿伯啊
人塊講這間工廠有要採用人
阮雖然也少年攏不知半項
同情我地頭生疏依偎無希望
假使少錢也著忍耐三冬五冬
為將來為著幸福甘願受苦來活動
有一日總會得著心情的輕鬆
blog-悠遊蓮田-景麗-部落格
|
留言列表